1952年西方之旅

1952页 3,059 / 5,444第22章 / 40
有一次巴巴问女孩们:“你们会做我要求的任何事吗?”两人都点头说是。\n\n“是的!还是只是是?”巴巴问。\n\n蕾妮想:“我心中感受到如此多的爱,我不太明白巴巴在说什么!”\n\n莱特丽斯决定:“无论如何我都会说是,然后再想。”\n\n两人坚定地回答:“是的!”\n\n“我很高兴你们俩会毫不犹豫地服从我,”巴巴说,并对她们的父亲补充道,“对吗,达尔文?她们会毫不犹豫地做我要求的事。”\n\n巴巴继续说:“你们会跳进湖里吗?”\n\n她们说会的。\n\n“连同所有的鳄鱼?”\n\n“是的。”\n\n“好。我在一切之中——蛇、鹿——在万物之中。”\n\n巴巴再次拥抱每个人,并拥着莱特丽斯让她能够深深地凝视他的眼睛。\n\n她生动地回忆了这次经历:\n\n他允许我深深地看进去,就好像我在看进未知之中。我一直看着,没有移开视线,永远看下去,没有尽头,看向很远很远的深处。由于看进他的眼睛,我体验到巴巴是深不可测、无色的光之美。就好像我在钻入巴巴。我一直渴望各种形式的美,舞蹈等等,现在巴巴向我展示了真正的美,这样我就能以正确的视角看待事物。\n\n在他逗留中心期间,我渴望再有一次机会看进巴巴的眼睛。巴巴在第二天上午10点15分召集所有人到泻湖小屋,我注意到人们出来时,他们很快乐,闪闪发光。我们进去了,巴巴拥抱了我父亲,非常微笑、快乐和活泼。那天他在散发冒泡般的快乐,所以我加入了队伍,感受到了我只能形容为幸福的泡泡的东西。\n\n当我们被叫进去时,我看着巴巴允许每个人亲吻他的手。我没有准备好,因为我想拥抱巴巴。他允许我拥抱他,但我意识到这样做我错过了亲吻他手的时刻。我遗憾我没能珍惜这个机会,希望我能够。过了一会儿,没有任何仪式,巴巴的手就在我面前。我那时知道该怎么做了。\n\n在会面期间,巴巴多次说道:“珍妮爱我。”

巴巴的话语

어느 시점에서 바바가 소녀들에게 물었다, "내가 시키는 것은 무엇이든 하겠습니까?"

"예! 입니까, 아니면 그냥 예입니까?" 바바가 물었다.

"당신들 둘 다 망설임 없이 나에게 순종하겠다니 기쁩니다," 바바가 말했고, 그들의 아버지에게 덧붙였다, "그렇지 않습니까, 다윈? 이 아이들은 망설임 없이 내가 시키는 대로 할 것입니다."

바바가 계속했다: "호수에 뛰어들겠습니까?"

"악어들이 있는데도요?"

"좋습니다. 나는 모든 것 안에 있습니다 — 뱀, 사슴 — 모든 것 안에."

면담 중에 바바는 여러 번 말했다, "진은 나를 사랑합니다."

/ 5,444