以较轻松的语气,巴巴问加德卡尔:“你和古纳泰[他的妻子]吵架吗?”\n\n“从来没有,巴巴。是她跟我吵!”他坚持说。\n\n“她在教你忍耐。你欠她的。”\n\n辛德拥有一家制鞋厂和一家零售鞋店。巴巴问辛德关于他的生意,说道:“别担心;我的目光在你身上。”\n\n这次会面后,所有人都返回浦那的家。辛德的生意逐渐兴隆起来。但随着岁月流逝,坎布勒一家仍然没有生育孩子。\n\n坎布勒于1952年再次来见巴巴,巴巴问他:“你当父亲了吗?”\n\n坎布勒悲伤地回答:“还没有,巴巴。”\n\n“你对我没有信心吗?你会有孩子的,但要有耐心。”然后巴巴给他一片玫瑰花瓣吃。两年过去了,当坎布勒于1954年在潘达尔普尔再次见到巴巴时,同样的话题出现了。巴巴责备他:“看在神的份上,要有耐心!你为什么这么急?”\n\n在这次会面后不久,坎布勒的妻子莉拉瓦蒂怀孕了,后来生下了一个儿子。巴巴给他取名美赫·帕萨德。因此,在巴巴1948年向穷人分发帕萨德之后,坎布勒也收到了巴巴的帕萨德——尽管这发生在七年之后!\n\n拉姆朱·阿卜杜拉的全家多年来一直与巴巴接触,拉姆朱总是就任何家庭问题征求巴巴的意见。拉姆朱和他的家人两年前即1946年离开纳西克搬到艾哈迈德讷格尔。他有八个孩子:六个儿子——达杜、巴古、卡萨姆、阿里、美赫茹(美赫·艾哈迈德)和伊萨——和两个女儿吉布和玛丽亚姆。\n\n当阿里高中毕业时,拉姆朱有一天把他带到冰厂平房见巴巴。巴巴问阿里:“你想继续学习吗?你想上大学吗?”\n\n阿里说不想,巴巴问:“你想做什么?”\n\n“我不确定,”他回答。“我想做什么就做什么。”\n\n“如果你那样做,你会掉进沟里!照我说的做,”巴巴建议道。\n\n阿里抱怨说:“那样做我会失去自由,不得不面对像我父亲那样的许多困难!”过去,当阿里和他的兄弟达杜和巴古去见巴巴时,当他们有看电影的计划时,巴巴偶尔会让他们等待。这让阿里相信,跟随巴巴就会牺牲一个人的“独立”。
巴巴的话语
가벼운 어조로 바바가 가데카르에게 물었다. "구나타이[아내]와 싸웁니까?"
"그녀가 당신에게 인내를 가르치고 있는 것입니다. 당신은 그녀에게 빚을 지고 있습니다."
바바는 신데에게 사업에 대해 묻고 말했다. "걱정하지 마십시오. 내 나자르(시선)가 당신에게 있습니다."
캄블레는 1952년에 다시 바바를 만나러 왔고, 바바가 물었다. "이제 부모가 되셨습니까?"
"나를 믿지 않습니까? 아이를 갖게 될 것입니다. 하지만 인내하십시오."
바바가 그를 꾸짖었다. "제발 인내하십시오! 왜 그렇게 서두릅니까?"
바바가 알리에게 물었다. "더 공부하고 싶습니까? 대학에 가고 싶습니까?" 알리는 아니라고 했고, 바바가 물었다. "무엇을 하고 싶습니까?"
"그렇게 하면 도랑에 빠질 것입니다! 내가 말하는 대로 하십시오." 바바가 조언했다.
