闭关

1940页 2,153 / 5,444第15章 / 40
然后我们安排了一位老妇人抱着一个孩子来,眼睛上缠着绷带,我们教她对他说:“等我好了我就来,因为你可以看到我现在病了。”她被带到穆罕默德面前,看到她时,他说:“哦,你变老了,”她演得很好。\n\n所以穆罕默德很高兴,因为我信守了诺言。他建议她在眼睛里涂抹苏尔玛(一种有清洁作用的眼线膏),然后就完全忘记了她。当场他就弯下腰去捡石头。现在他满意我没有对他撒谎。他就像个孩子。除非你变得像个孩子,否则你无法进入道路。\n\n那天(22日)他们玩了一些游戏后,坐在铁皮棚下,巴巴要了纸和铅笔,画了三张脸,他说代表希特勒、墨索里尼和内维尔·张伯伦:\n\n“在这里(指向浊界),他们争斗,”巴巴说。“在这里(指向维德尼扬·布万——实相的无限),他们是一体的。但无论发生什么,都是按照上帝的旨意发生的。如果你把这一点牢牢记在心里,你就会明白这场战争不过是上帝的游戏。”\n\n从1940年9月27日到29日,连续三天,巴巴命令女士们从上午8点到中午12点保持沉默。这四个小时要完全沉默,甚至仆人们也被给了这个命令,持续三天。之后,从30日开始,巴巴说他会在开始工作前五分钟敲响警铃,然后所有人要保持绝对沉默半小时。他鼓励她们说,如果她们在这段时间冥想并且连四肢都不动,那是最好的。\n\n在巴巴隐居期间,他指示女士们把小狗战士送到他那里一段时间,巴巴亲自在玛斯特修道院喂养这只小狗。之后,战士身体不好,照顾它的伊丽莎白带它去看兽医求药治疗。但战士没有康复,在1940年9月28日星期六上午10点,死在了美赫拉巴德山上。

巴巴的话语

그래서 우리는 한 노파가 팔에 아이를 안고 눈에 붕대를 감고 오도록 준비했고, 그녀에게 그에게 말하도록 가르쳤습니다. "제가 나으면 올게요, 지금 보시다시피 제가 아파서요." 그녀를 모하메드에게 데려갔고, 그녀를 보자 그는 말했습니다. "오, 늙으셨군요," 그리고 그녀는 자신의 역할을 잘 해냈습니다. 그래서 모하메드는 행복합니다. 왜냐하면 내가 약속을 지켰기 때문입니다. 그는 그녀에게 눈에 수르마[정화 특성이 있는 아이라이너]를 넣으라고 조언했고, 그 후에는 그녀를 완전히 잊어버렸습니다. 바로 그 자리에서 그는 돌을 줍기 위해 몸을 굽혔습니다. 이제 그는 내가 그에게 거짓말하지 않았다는 것에 만족합니다. 그는 마치 어린아이 같습니다. 어린아이처럼 되지 않으면, 길에 들어갈 수 없습니다.

"여기서 [물질 영역을 가리키며], 그들은 싸웁니다," 바바가 말했다. "여기서 [비드냔 부반(실재의 무한)을 가리키며], 그들은 하나입니다. 하지만 무슨 일이 일어나든, 하나님의 뜻에 따라 일어납니다. 만약 이것이 당신의 마음에 확고히 새겨져 있다면, 이 전쟁이라는 것이 하나님의 유희에 불과하다는 것을 이해할 것입니다."

/ 5,444