电影项目与印度的工作

1935页 1,675 / 5,444第12章 / 40
医生又惊又喜地对巴巴说:“如果你晚来两三分钟,她就会死了。”\n\n在这段时期,纳瓦尔对某些家庭事务感到焦虑。4月15日下午5点,巴巴访问了他的家并建议他:“继续认真履行你在世界上的职责,但不要在意或担心结果。无限在你里面,你是无限的一部分!\n\n”我在卡勒妈妈里面,也在玛萨吉里面。玛萨吉80岁了,牙齿完好无损。卡勒60岁,缺了好几颗牙。玛萨吉应该为他80岁还有所有牙齿而高兴,而卡勒应该担心为什么他在60岁之前就掉了这么多牙齿吗?\n\n“在幻相中的任何事物都没有实质或内容。有牙齿的人和没有牙齿的人——都是一样的。但有坚固牙齿的人不应该因为我说它没有价值、实质或内容就故意把牙拔掉。\n\n”它——摩耶,幻相——什么都不是!健康或生病都不应该有痛苦。一个人不应该为拥有的感到快乐,也不应该为没有的感到痛苦。在每件事上都是如此。\n\n“绝对什么都没有——连零都没有!如果什么都没有,那怎么会有腐烂或死亡?没有人死,也没有人活!”\n\n纳瓦尔接受了巴巴所阐述的。\n\n与此同时,巴巴继续与他的西方弟子通信。1935年4月6日,在给明塔的信的结尾,他口述了这首韵文:\n\n我在万物中看到自己\n我发现自己是无限的;\n但当我在春天看到一朵玫瑰\n沙利玛尔就浮现在我的脑海。\n\n他在另一个场合写道:\n\n甜蜜的沙利玛尔\n准备奔跑\n准备飞翔\n与我一起去天堂。\n\n甜蜜的沙利玛尔\n准备给予\n你的生命给我\n在我里面生活。\n\n甜蜜的沙利玛尔\n准备好!它就在眼前\n永恒的喜乐\n没有怀疑,没有恐惧!\n\n甜蜜的沙利玛尔\n你是多么甜蜜\n你是多么甜蜜\n甜蜜的沙利玛尔!\n\n这些亲切的思念让巴巴的西方牧女们在与她们的克里希纳分离期间仍拜倒在他脚下。

巴巴的话语

4월 15일 오후 5시에 바바가 나발의 집을 방문하여 조언했다: "세상에서 당신의 의무를 양심적으로 계속 수행하되 결과에 대해 신경 쓰거나 걱정하지 마십시오. 무한은 당신 안에 있고 당신은 무한의 일부입니다! "나는 칼레마마 안에도 있고 마사지 안에도 있습니다. 마사지는 80세인데 모든 이가 온전합니다. 칼레는 60세인데 이가 몇 개 빠졌습니다. 마사지가 80세에 모든 이가 있다고 기뻐해야 하고, 칼레는 60세 전에 왜 그렇게 많은 이를 잃었는지 걱정해야 합니까? "환영 속의 어떤 것에도 의미나 실체가 없습니다. 이가 있는 사람이나 이가 없는 사람이나 — 모두 같습니다. 하지만 튼튼한 이가 있는 사람이 내가 그것에 가치도, 의미도, 실체도 없다고 말한다고 해서 일부러 이를 뽑아서는 안 됩니다. "그것은 — 마야, 환영은 — 모두 아무것도 아닙니다! 건강하거나 아프다고 해서 괴로워해서는 안 됩니다. 가진 것에 기뻐하거나 갖지 못한 것에 비참해해서는 안 됩니다. 이것은 모든 문제에서 참입니다. "절대적으로 아무것도 없습니다 — 영(零)조차도! 아무것도 없다면, 어떻게 부패나 죽음이 있을 수 있겠습니까? 아무도 죽지 않고 아무도 살지 않습니다!"

나는 모든 것에서 나 자신을 봅니다 무한한 나 자신을 발견합니다; 하지만 봄에 장미를 볼 때 샬리마르가 내 마음에 떠오릅니다.

달콤한 샬리마르 달릴 준비를 하십시오 날 준비를 하십시오 나와 함께 천국으로. 줄 준비를 하십시오 당신의 삶을 나에게 그리고 내 안에서 사십시오. 준비하십시오! 가깝습니다 영원한 지복 의심도 없고, 두려움도 없습니다! 당신은 얼마나 달콤한가 달콤한 샬리마르!

/ 5,444