第11章: 波托菲诺
1932年· 巴巴 38岁页 1,478 / 5,444
在1932年10月2日从纳西克寄出的另一封信中,昌吉写给英国的女士们:
亲爱的牧女们:
又是充满约会的一周,添加到已积压的长长清单上。昼夜来去——如何过去、何时过去,我们都无暇思量。
来自西方——欧洲与美国——的书信和电报几乎每天涌至,全都带着同一种共通的语调与曲调——心的曲调:「噢,巴巴,我们多么爱您,多么希望与您同住......分担您服务、牺牲和苦难的重负......我们深切地感到分离之痛,却又在心之最深处始终感到您的临在。我们渴望与您同在,享受您肉身的同行与接触,靠近您,依偎在您的怀抱里。然而,我们也甘愿让别人来分享、享受与您同在的时光,乐于想到比我们更配得的人代我们获得那至福的喜悦......」
然而在所有这些书信和电报之中,他唯独留在身边的,是从您们——他自己的金科——那里收到的。
那么,关于巴巴在这里的工作,我又能说什么呢?细节没有必要——既然您们如今都已是他自己曼达里的一员,只要说他在为别人工作,便已足够。成千上万的人哭喊着求救来到他面前!此外,他还要在再次启程前往西方履行其伟大使命之前,料理他自己曼达里其他诸事,将这边的一切安排妥当——这一切都伴随着可怕的重负。倘若没有他无限的能力,任何别人都会被这种压力字面意义上压垮。
但在做着这一切的同时,几乎没有一天他不提起他的金科之名。这一亲爱、可爱的名字每天都成为讨论的话题,成为甜美而充满爱意之谈话的一部分。毋宁说,关于您们这些可爱者及您们日益增长之爱的这种生动而美好的谈论,是日常工作之中的一种调剂。我们大家都喜爱与巴巴一起谈论金科以及这名字所指的那些可爱者。
是的,您们真是太幸运了!然而您们的确配得亲爱的巴巴对您们所怀的每一个念头,因为他对您们的爱,以及您们对他的爱。而我们也为此非常欣喜!
