章节第8章页 1,041

活动收尾

1929页 1,041 / 5,444第8章 / 40
如果虔诚瑜伽和业瑜伽一起修习,那就更好了。但应该按照我所描述的方式来做。这两种瑜伽需要全心全意的强烈渴望和无私的奉献来证悟神。\n\n有人问:“静心时,我们应该记念谁的名字?有人说罗摩,有人说克里希纳,有人念神的名字——至上大我或至上主。哪个最好?”巴巴解释道:\n\n记念任何人的名字——无论是罗摩、克里希纳、耶稣、穆罕默德、佛陀还是神。但你如何记念神的名字呢?当记念罗摩、克里希纳或任何其他先知时,你可以在心眼前呈现他的形象——但神呢?单纯记念名字没有意义。应该带着一心一意的虔诚,心中有神的图像。如果你面前有他任何形式的形象,就会变得容易。你怎能只想着神来专注?你必须面前有阿瓦塔或赛古鲁的某个合适形象。\n\n心意游荡时,即使你像鹦鹉一样念“罗摩、罗摩、罗摩”念十二年,也没有价值。如果你有古鲁,就把他的形象放在面前。这是最好的。\n\n奉献者接着说:“我发现很难专注。请祝福我并让我能够做到。”\n\n“我会照料的,”巴巴承诺。“坐着记念时,专注于我。把我的形象放在你眼前。如果你这样做,我会照料其余的。”\n\n一位受过教育的人,读过许多宗教书籍并对灵性有真正兴趣,来杜利亚求巴巴达善。他对阅读书籍不满意;他渴望出离世界,但承认性欲持续存在。他寻求巴巴的祝福。大师解释道:\n\n出离是灵性道路的踏脚石。一旦出离产生,朝圣者就进入了道路。但这种出离是最困难的。这不是容易的事。原因是心意——所有烦恼的根源——必须被停止。\n\n当它被消灭时,才会发生出离。但让心意停止或摆脱它都不容易。这就像把喜马拉雅山扛在头上一样困难!\n\n心意的苦恼应该消除;然后[完全的]出离才会到来。要摆脱这种心意的诅咒,你应该努力对神性有如此程度的渴望,以至于你忘记自己。

巴巴的话语

박티와 카르마 요가가 함께 수행된다면 더욱 좋습니다. 그러나 그것은 내가 설명한 방식이어야 합니다. 이 두 요가는 하나님을 깨닫기 위해 전심전력의 강렬한 갈망과 이타적인 헌신을 필요로 합니다.

누구의 이름이든 기억하십시오 — 람, 크리슈나, 예수, 무함마드, 붓다 또는 하나님. 그러나 당신은 어떻게 하나님의 이름을 기억하겠습니까? 람, 크리슈나 또는 다른 예언자들 중 누구를 기억할 때, 당신은 마음의 눈앞에 그 분의 모습을 떠올릴 수 있습니다 — 그러나 하나님은 어떻습니까? 단순히 이름을 기억하는 것은 아무런 의미가 없습니다. 한결같은 헌신으로, 당신 앞에 하나님의 모습을 마음속에 그리며 해야 합니다. 어떤 형태로든 하나님의 모습을 눈앞에 두고 있다면, 쉬워집니다. 오직 하나님만을 생각하며 어떻게 집중할 수 있겠습니까? 당신 앞에 아바타나 사드구루의 적합한 모습이 있어야 합니다. 방황하는 마음으로는, 비록 12년 동안 앵무새처럼 "람, 람, 람"이라고 계속 말하더라도 아무런 가치가 없습니다. 구루가 있다면, 그분의 모습을 눈앞에 두십시오. 이것이 가장 좋습니다.

"내가 돌보겠습니다." 바바가 약속했다. "기억하며 앉아 있는 동안, 나에게 집중하십시오. 나의 모습을 당신의 눈앞에 두십시오. 이렇게 한다면, 나머지는 내가 돌보겠습니다."

포기는 영적 길로 가는 디딤돌입니다. 포기가 탄생하자마자 순례자는 길에 들어섭니다. 그러나 그러한 포기는 가장 어렵습니다. 쉬운 일이 아닙니다. 그 이유는 모든 혼란의 뿌리인 마음이 멈춰야 하기 때문입니다. 마음이 소멸될 때에만 비로소 포기가 일어납니다. 그러나 마음이 멈추거나 제거되는 것은 쉽지 않습니다. 그것은 히말라야를 머리 위에 이고 다니는 것만큼 어렵습니다! 마음의 고통이 사라져야 합니다. 그래야 [완전한] 포기가 옵니다. 이 정신적 저주를 없애기 위해서는 자기 자신을 잊을 정도로 신성에 대한 갈망을 가지려고 노력해야 합니다.

/ 5,444