デヘラ・ドゥン、1953年

1953ページ 3,337 / 5,444第24章 / 40
その結果、彼女は自分からどの聖者のところにも行くのをやめ、バル・キシャン・バクシとその妻メヘル・カンタの住居でバーバーについてのキルタンを歌い始めた。毎週、プラカーシュワティは彼らのバンガローでキルタンを行い、このお気に入りの一節が響いた。「シヴァの男根から生まれた!ジェイ・メヘル・バーバー、ジェイ・メルワン!」 キシャンもまた非常に大きな声で歌ったので、マンダリーの宿舎で聞こえ、バーバーも彼の声を聞いた。こうして、プラカーシュワティに驚くべき変容が起こり、バーバーはキシャン・シンを永遠に彼の足元に頭を下げさせておくゲームをした。彼の聖なる足元には、すべての者に十分な避難所を提供する酒場があり、彼のところに来ることを望まない者でさえ、彼の無限の慈悲によってそこに引き寄せられた。 6月19日にマンダリーと会話しながら、バーバーは述べた: ワリーに近づくことには利点があり、時には欠点もある。しかし私に近づくことには損得の問題はない。それでも、私の意志が現れる時、すべての者が自動的に祝福される。全世界が祝福され、神はそれを100パーセント行う。 アロバは尋ねた。「いつ沈黙を破るのですか?」 バーバーは微笑んで、綴った: 1,200年後に!神が私に話させる時、私は話し、私が発するのは言葉 — 真の話 — だろう。 ブッダ、クリシュナ、キリストは何かを言って去り、私も何かを話して去るだろう。しかし私が話す時、神はこのすべてを私に話させないだろう! 今私が言うことはすでに本に書かれており、すべて繰り返しだ。神が私に話させる時だけ、神は私を通して彼の神性を表現し証明するだろう。しかしそれは全く異なる問題だ。 周期に一度、神はこれを行う。それは彼の気まぐれ次第だ。しかし神が私に話させる時、私が話すことが証明となる。私の仕事が普遍的な性質のものであることは全くの真実であり、すべての聖者、ワリー、愛する者がそれを100パーセント助けるだろう。神はこのすべてを行い、私はその時を楽しみにしている。私はそれを熱心に待っている。私が知っているのは、神が私に話させるということだけだ。私が言葉を発する時、神の存在が証明され、それを行うためにはマスト、聖者、ワリーの助けが不可欠だ。私は彼らの助けを借りている。

ババの言葉

왈리에게 다가가는 데는 장점이 있고, 때로는 단점도 있습니다. 하지만 나에게 다가가는 데는 손실이나 이득의 문제가 없습니다. 그래도 나의 의지가 현현할 때, 모두가 자동으로 축복받을 것입니다. 온 세상이 축복받을 것이고, 하나님이 그것을 100퍼센트 하실 것입니다.

1,200년 후에! 하나님이 나를 말하게 하실 때, 나는 말할 것이고, 내가 발하는 것은 말씀 — 참된 말씀이 될 것입니다. 부처, 크리슈나, 그리스도는 무언가를 말한 후에 갔고, 나도 무언가를 말한 후에 갈 것입니다. 하지만 내가 말할 때, 하나님은 나에게 이 모든 것을 말하게 하시지 않을 것입니다! 내가 지금 말하는 것은 이미 책에 쓰여 있고, 그것은 모두 반복입니다. 오직 하나님이 나를 말하게 하실 때만 그분은 나를 통해 그분의 신성을 표현하고 증명하실 것입니다. 하지만 그것은 전혀 다른 문제입니다. 한 주기에 한 번, 하나님은 이것을 하십니다. 그것은 그분의 변덕에 달려 있습니다. 하지만 하나님이 나를 말하게 하실 때, 나의 말함이 증거가 될 것입니다. 나의 작업이 본질적으로 우주적이고, 모든 성자, 왈리, 연인이 100퍼센트 그것을 도울 것이라는 것은 전적으로 사실입니다. 하나님이 이 모든 것을 하실 것이고, 나는 그 때를 고대하고 있습니다. 나는 간절히 기다리고 있습니다. 나는 오직 하나님이 나를 말하게 하실 것이라는 것만 압니다. 내가 말씀을 발할 때, 하나님의 존재가 증명될 것이고, 그것이 이루어지기 위해 마스트들, 성자들, 왈리들의 도움이 필수적입니다. 나는 그들의 도움을 받고 있습니다.

/ 5,444