隠遁

1940ページ 2,103 / 5,444第15章 / 40
荷物、トランク、一部の家具は言うまでもなく、すべてが2両の特別車両に詰め込まれた。 他の男性たちについては:アディ・シニア、ガニー、ナオロジー、パドリ、マサジー、ムルリー、チャガン(と妻のシャンタ)、シドゥ(妊娠中の妻ラダとてんかんの子供)がバンガロールに残った。スワミジーはマドラスの自宅に戻った。ドン、ニルー、カカ、ジャルバーイー、チャンジー(随時)はバーバーがバンガロールを出発して以来バーバーと共にいた。 回状に従い、5月8日水曜日、バーバーとメヘラバードおよびバンガロールの男女マンダリー全員が断食し、バーバーは貧しい人々に食事を与え、菓子を配った。 翌日、バーバーは述べた。「沈黙を破る前に、インド全土に12のセンターを開設したい。そのうち6つはすでに設立されている。メヘラバード、ナーシク、トカ、マドラス、バイラマンガラ、マンドラだ。 「残りの6つについては、インド各地のさまざまな場所がまだ選定されなければならない。それが私の前回の旅の目的の一つだった。」 バーバーがメヘラバードに足を踏み入れるやいなや、アーシュラムのすべてに厳格な注意を払い、すべてを整えた。「内的作業の理由」により6月1日から隠遁に入る意向を表明した。これは戦争の出来事と重なった。ヨーロッパの戦線の知らせは悲惨だった。1940年5月10日、ドイツ軍の膨大な兵力が中立のベルギー、ルクセンブルク、オランダ、フランスに侵攻し、一ヶ月以内にこれらすべての国を占領した。 バーバーがバンガロールにいて旅をしていたため、大師のダルシャンは長い間受けられなかった。メヘラバードへの帰還が知られると、近くの信奉者たちがダルシャンの許可を求めて手紙を書き始めた。そのためバーバーは5月15日水曜日に一日だけダルシャンを許可した。ボンベイからチャンジーが35人の愛する者たちを連れてきた。夏の猛暑にもかかわらず、バーバーは一人ひとりと面会した。女性たちは丘の上に連れて行かれ、女性マンダリーとお茶を取り、全員が5時の列車で帰された。 デシュムク博士が16日にナグプールから到着し、バーバーは彼にメヘラバードに2週間滞在することを許可した。その後デシュムクはインド各地でバーバーについて講演する講演旅行に出かけた。 ある時、デシュムクとの会話の中で、バーバーは隠遁と戦争について述べた: 私は世界のための仕事のために隠遁する。非常に重要なことだ。戦争における情勢と展開を加速させたい。

ババの言葉

다음 날, 바바는 말했다: "나는 말하기 전에 인도 전역에 12개의 센터를 열고 싶습니다. 이 중 6개는 이미 설립되었습니다: 메헤라바드, 나식, 토카, 마드라스, 비라망갈라, 만들라에. "나머지 6개를 위해, 인도 전역의 다른 장소들이 아직 선정되어야 합니다. 그것이 나의 지난 여행의 목적 중 하나였습니다."

나는 세상을 위한 나의 일을 위해 은둔에 들어갑니다. 이것은 매우 중요합니다. 나는 전쟁의 상황과 전개를 가속화하고 싶습니다.

/ 5,444