1937年2月20日土曜日にナーシクを出発する前に、バーバーはギャレット・フォートを1ヶ月間の北インド旅行に送り出しました。チャンジが列車でボンベイまで同行し、ギャレットはそこから翌夜出発しました。彼はボパール、ウジャイン、グワリオル、アグラ、デリー、ベナレス、アラハバードなどの場所を1ヶ月かけて訪問する予定でした。華やかなハリウッドの生活様式に慣れていたフォートは、ナーシクでの2ヶ月間の制約のある日課の後、落ち着かなくなっていたため、バーバーは表向き映画プロジェクトのためのロケーション視察と背景資料の収集を目的として、彼にインド旅行を許しました。バーバーはいくつかの制限を課しましたが、フォートの旅行は、托鉢に送られたプリーダーなど他の者たちが経験したものほど厳しくはありませんでした。ギャレットが出発する前に、バーバーは彼に次の指示リストを与えました。
一流ホテルに泊まるな。質素な生活を送ることで、本当のインドの生活を知り感じることができるからだ。
非常に低級なホテルにも泊まるな。中級のもので十分だ。
肉や魚を食べるな。卵、野菜、ミルク、果物を食事とせよ。
酔わせるアルコールや酒類を取るな。
いかなる情欲的な行為にも関わるな。
正当防衛を除き、いかなる状況でも誰も殴るな。
バーバーについて誰にも尋ねたり知らせたりするな。
誰とも政治的な議論に入るな。
宗教的・霊的な主題について質問することは差し支えない。
映画について話し合うことは差し支えない。手助けしたい人に出会うかもしれない。
地元のヨーギやサントにインタビューすることは差し支えないが、彼らにお金を渡すのは避けよ。
旅行中はすべて二等列車で移動せよ。
訪問先ごとにバーバーに手紙を出せ。危険な出来事があった場合は電報を送れ。
ギャレットは、霊的にロマンチックな「インドゥーヤ」でエキゾチックな冒険をし、素晴らしいものを見せてくれる霊的に進んだ魂たちに出会うという考えでいっぱいのマインドでナーシクを出発しました。しかし彼の夢は叶わないことになりました。2月25日、グワリオルから、彼はナーシクの他の西洋人たちに書きました。
これまでのところ、ニームの木の影から暗いターバンを巻いた見知らぬ人が私に合図を送り、東洋の秘密を明かすために暗い角に導いてくれるということはありませんでしたが、まだ希望を捨てていません。この旅行は多かれ少なかれ散文的なものでした――インドの赤い塵の半分がフォートの体内に吸収されましたが!
3月2日、アグラからギャレットはバーバーに書きました。
ババの言葉
일등급 호텔에 머물지 마십시오. 단순한 생활을 함으로써 진정한 인도의 삶을 알고 느낄 수 있을 것입니다. 너무 낮은 등급의 호텔에도 머물지 마십시오. 중간 등급이면 됩니다. 고기나 생선을 먹지 마십시오. 계란, 채소, 우유, 과일이 식단이 되어야 합니다. 취하게 하는 알코올이나 술을 마시지 마십시오. 어떠한 음란한 행동에도 관여하지 마십시오. 정당방위를 제외하고는 어떤 상황에서도 누구를 때리지 마십시오. 바바에 대해 누구에게도 묻거나 알리지 마십시오. 누구와도 정치적 토론에 참여하지 마십시오. 종교적, 영적 주제에 대해 질문하는 것은 괜찮습니다. 영화에 대해 논의하는 것은 괜찮습니다. 도와주고 싶어하는 사람들을 만날 수도 있을 것입니다. 지역 요기나 성자를 만나보는 것은 괜찮습니다만, 그들에게 돈을 주지는 마십시오. 여행 내내 2등석 기차로 이동하십시오. 방문하는 모든 장소에서 바바에게 편지를 보내십시오. 위험한 일이 발생하면 전보를 보내십시오.
