歌い始めた西洋

1931ページ 1,262 / 5,444第10章 / 40
しばらく沈黙した後、ワトソンは明かしました。「私の77年の人生で、今日初めて神聖な愛とは何かを経験しました。メヘル・バーバーからのただ一つの触れで、これを理解するに至りました。」 チャンジーは言いました。「そのような特権は、ごく少数の人にしか与えられません。」 時代が語ったように、「ワトソンが求めることなく、バーバーは彼の存在の基盤を揺さぶりました。ワトソンのハートは花開き、彼は新しい光—時代の闇を払う光—を見ました。 「マスターの仕事がどのように現れているかは素晴らしいものでした。彼は、今までバーバーが明かしていなかった計画のために、ワトソンとの絆を築いていました。バーバーはイングランドからアメリカに行くことを計画しており、ワトソンはそれを手配するための媒介となる予定でした。」 バーバーの小さな部屋は、南向きの玄関ロビーの上にあり、コーム・マーティンの谷を見渡していました。メレディスは訪問者をバーバーとの短い面会のために部屋に案内しましたが、それでもメレディスは一日4時間の瞑想という通常のルーチンを主張し続けました。瞑想は続きました。彼らの瞑想の対象であるマスターが肉体を持って彼らと共にいたにもかかわらずです。この厳粛な規律にもかかわらず、バーバーは何とか抜け出して、チャンジーとルストムが滞在していた酪農小屋でマンダリに会うことができましたが、メレディスはこれも阻止しようとしました。 バーバーは翌朝非常に早く小屋に行き、しばらくの間、簡易ベッドの一つに座って彼らと事柄を議論しました。ハーバート、チャンジー、ルストムは部屋を共有し、アガ・アリは本館でバーバーと一緒に滞在しました。 その朝遅く、バーバーが一人一人と個別に会う間、雨が降りました。多才な人物であるチャールズ・ベンジャミン・パーダム(48歳)は、作家、演劇評論家、会計士、そして『エブリマン』という雑誌の編集者でした。彼はその年の初めに休暇でデヴォンシャーを訪れ、メレディスと文通していました。バーバーに会うと、パーダムは言いました。「石のようなものがハートに入り込んで、溶けずにそこに詰まっている感じがします。それが何なのか、今ひどく混乱しています。」 バーバーは口述しました。「それはここの霊的な流れと霊的雰囲気の光線の結果です。」彼はパーダムに隣に座るようジェスチャーで示しました。数分後、バーバーは気分はどうかと尋ねました。 「良いです。穏やかで、より落ち着いています」とパーダムは言いました。 パーダムは後に『エブリマン』に、メヘル・バーバーとの経験について書きました: 私は偶然のように見えるもの(しかし間違いなく別の名前に値するもの)によって、東洋からの完全なるマスターと個人的に接触することになりました...彼の目は大きく輝いており、幸福を放射する顔を照らしています。

ババの言葉

바바가 받아쓰게 했다. "이것은 이곳의 영적 흐름과 영적 분위기의 광선이 낳은 결과입니다."

/ 5,444