ChaptersChapter 32Page 4,329

Chapter 32: 1958 Meherabad Sahavas

1958Page 4,329 of 5,444
Baba detected some dirt in the water brought from Toka, so he instructed the devotees not to taste or drink it, but simply to apply it to their foreheads. Later, when the men and women went up the dais for Baba's darshan, each was given a little of the water in the palm of their hands. Baba repeated his instructions not to taste or drink it.
At 9:20 A.M., Baba's arti was sung in Telugu and Gujarati. Thirumala Rao then laid his Telugu translation of God Speaks at Baba's feet and delivered a short speech:
This is a unique day in my life when the brightest manifestation of God on Earth in the form of Meher Baba has shed his luster in the dark and dingy corner of my soul, and has ordered an ignorant man like me to translate his book on creation and its purpose, which Baba has given to humanity in English, out of his inner mystic experience and true knowledge of Reality. This book cannot be coordinated with any accepted tenets of philosophy in all its aspects.
I felt diffident and also overwhelmed when Baba called me during the sahavas of November 1955 and ordered me to translate this book into Telugu. I naturally expressed my fear that I may not do justice to the task. But Baba encouraged me, saying: "I am there with you; go ahead with the job." Today, I must acknowledge that Baba did give me the strength and the guidance ...
I am grateful to Baba for his grace, and my constant prayer to him is that he be with me, not only in this life, but in future lives until I merge in him.
Appreciating his devotion, Baba touched the manuscript and handed it back to Thirumala Rao to have it printed.
Next, accompanied by musicians, Yogi Shuddhananda Bharati recited a birthday song in English that he had composed for Baba. At 9:40 A.M., Dr. Dhanapathy Rao read an address from the Andhra lovers to Baba; then rolling it up, he put it in a cylindrical silver case which he laid at Baba's feet along with their collective love-offering of Rs.1,416.
Similarly, Dr. Moorty read an address on behalf of the West Bengal, Bihar, Orissa and other lovers. Burjor Mehta read a translation of Dhanapathy's speech in Gujarati. Dr. M. Anandan of Kerala delivered a short speech, followed by Indumati Deshmukh's speech in Marathi.
of 5,444